Valitse kieli:

Select Language:

Välj språket:

Suomen lippu the union jack the Swedish flag

.

Förbud i fråga om stannande och parkering

kielletylle alueelle pysäytetty moottoripyörä

Det är förbjudet att stanna eller parkera på skyddsväg och fem meter före skyddsväg eller korsande cykelväg.

Man får parkera cykel och moped på trottoaren och på cykelväg. Parkeringen får ändå inte störa eller hindra trafiken på trottoaren och cykelvägen. I sådana fall måste föraren vara i närheten av fordonet och vid behov flytta det, om det stör övrig trafik.

kielletylle alueelle pysäytetty moottoripyörä

Att stanna och parkera är förbjudet i korsning och närmare än fem meter före den korsande körbanans kant eller den tänkta förlägning av den.

kielletylle alueelle pysäytetty moottoripyörä

Man får heller inte parkera så nära tåg- eller spårvagnskenor att det hindrar trafiken på dem.

kielletylle alueelle pysäytetty moottoripyörä

Det är förbjudet att stanna eller parkera i tunnel.

kielletylle alueelle pysäytetty moottoripyörä

Man får inte stanna eller parkera i, eller i närheten av en backe eller kurva där det är begränsad sikt.

kielletylle alueelle pysäytetty moottoripyörä

Det är förbjudet att stanna eller parkera där körbanan indelats med spärrlinjer eller med grupperingsmärken i olika körfält.

Man får inte stanna eller parkera så nära en spärrlinje att det blir svårt för andra att ta sig till körfältet.

kielletylle alueelle pysäytetty moottoripyörä

Det är förbjudet att stanna och parkera på avgiftsbelagd parkeringsplats eller parkeringsområde om man inte har betalt en parkeringsavgift. Biljett som betalas vid en avgiftsbelagd parkering ska fästas vid motorcykeln. Om det i den avgiftsbelagda parkeringsrutan finns flera motorcyklar, krävs en egen parkeringsbiljett för varje motorcykel.

Det lönar sig att ta en bild av biljetten, för att du ska kunna bevisa att du har betalt en parkeringsavgift ifall du skulle tappa bort biljetten.

kielletylle alueelle pysäytetty moottoripyörä

Man får inte stanna eller parkera, om det mellan fordonet och en spärrlinje lämnar mindre än tre meter och det inte finns en streckad linje mellan fordonet och spärrlinjen.

liikennemerkki

Det är förbjudet att stanna eller parkera i en cirkulationsplats.

liikennemerkki liikennemerkki

Det är förbjudet att stanna eller parkera på ett cykelfält eller ett busskörfält.

liikennemerkki liikennemerkki

Det är förbjudet att stanna eller parkera på en motorväg eller motortrafikled, annat än på en parkeringsplats, ett serviceområde eller en rastplats som anges med vägmärke, eller på en med vägmärke angiven busshållplats för av- eller påstigning av passagerare.

kuva liikennetilanteesta

Det är dock tillåtet att stanna på grund av ett tvingande trafikhinder, för att iaktta väjningsplikt eller i en nödsituation.

pysäköity auto

Cykel och moped får stannas och parkeras på gångbana och cykelbana.

Även annat fordon får, med iakttagande av särskild försiktighet, kortvarigt stannas på gångbana och cykelbana för på- eller avstigning eller för på- eller avlastning, när det ej i närheten står till buds annan för stannande lämpad plats och tvingande skäl påkallar stannandet.

Det stannade fordonet får dock inte föranleda oskälig olägenhet för användningen av gångbanan eller cykelbanan.Föraren skall då hålla sig i närheten av sitt fordon och vid behov flytta fordonet till en plats, där det inte stör den övriga trafiken.

Specialfall

kielletylle alueelle pysäytetty moottoripyörä

Man får inte parkera närmare än 3o meter från plankorsning med järnväg.

kielletylle alueelle pysäytetty moottoripyörä

Det är förbjudet att parkera på en väg, som leder till en fastighet eller annars så att trafiken till fastigheten eller därifrån försvåras.

kielletylle alueelle pysäytetty moottoripyörä

Det är förbjudet att parkera bredvid ett annat fordon än en tvåhjulig cykel, moped eller motorcykel utan sidovagn. Man får inte heller parkera så att det förorsakar problem att komma in i det andra fordonet eller så att det hindrar det att köra iväg.

kielletylle alueelle pysäytetty moottoripyörä

Man får inte parkera utanför parkeringsruta eller så att fordonet delvis är utanför den märkta parkeringsrutan.

väärin pysäköity moottoripyörä

Parkering är förbjudet på ett område som skiljer olika delar av en väg från varandra.

liikennemerki: Pelastustie

Parkering är förbjudet vid en räddningsväg som angetts med vägmärke.

pysäköintiä koskeva merkki

Parkering är förbjuden på körbana utanför tätort, om vägen med vägmärke angivits såsom förkörsberättigad.

Parkeringsbricka

pysäköintiä koskeva merkki pysäköintiä koskeva merkki

En motorcyklist behöver inte använda parkeringsskiva. De tidsgränser som gäller för parkering ska dock följas.

Trafikmärken

pysäköintiä säätelevä liikennemerkki

Parkeringsförbudszon

pysäköintiä säätelevä liikennemerkki

Parkeringsförbudszon upphör

pysäköintiä säätelevä liikennemerkki

Plats för taxibil att stanna

pysäköintiä säätelevä liikennemerkki

Zon för taxistation

pysäköintiä säätelevä liikennemerkki

Gårdsgata

E24: Pysäköinti pihakadulla on sallittu vain merkityllä pysäköintipaikalla. Polkupyörän, mopon tai liikkumisesteisen pysäköintitunnuksella varustetun ajoneuvon saa kuitenkin pysäköidä pihakadulla muuallekin, jos siitä ei aiheudu huomattavaa haittaa pihakadun liikenteelle eikä muulle käyttämiselle. Parking in a residential precinct is only permitted in designated parking spaces. However, a bicycle, moped or vehicle equipped with a parking badge for a disabled person may be parked in a residential precinct, provided that this does not cause considerable inconvenience to other traffic in the residential precinct, or to other use. Parkering på en gårdsgata är tillåten endast på en markerad parkeringsplats. Cyklar, mopeder och fordon som är försedda med parkeringstillstånd för personer med nedsatt rörelseförmåga får dock parkeras också på andra ställen på en gårdsgata, om detta inte medför avsevärd olägenhet för trafiken på gårdsgatan eller för annan användning av gårdsgatan.

pysäköintiä säätelevä liikennemerkki

Gågata

E26: Moottorikäyttöistä ajoneuvoa tai sen perävaunua ei saa pysäyttää eikä pysäköidä kävelykadulla. A motorised vehicle or its trailer may not be stopped or parked in a pedestrian street. Ett motordrivet fordon eller dess släpvagn får inte stannas eller parkeras på en gågata.

pysäköintiä säätelevä liikennemerkki

Cykelgata

E28: Ajoneuvolla pysäköinti pyöräkadulla on sallittu vain merkityllä pysäköintipaikalla. Liikkumisesteisen pysäköintitunnuksella varustetun ajoneuvon saa pysäköidä pyöräkadun ajoradalla muuallekin, jos siitä ei aiheudu kohtuutonta haittaa. Parking a vehicle in a bicycle street is only permitted in designated parking spaces. A vehicle equipped with a parking badge for a disabled person may nevertheless be parked on a bicycle street provided that it does not cause excessive inconvenience. Parkering av ett fordon på en cykelgata är tillåten endast på en markerad parkeringsplats. Fordon som är försedda med parkeringstillstånd för rörelsehindrade får dock parkeras också på andra ställen på en cykelgatas körbana, om detta inte medför oskälig olägenhet.

pysäköintiä säätelevä liikennemerkki

Tunnel

E19: Liikennemerkillä osoitetussa tunnelissa ajoneuvoa ei saa peruuttaa eikä kääntää tulosuuntaan. Ajoneuvon saa pysäyttää ja pysäköidä vain hätätilanteessa, jolloin on pyrittävä käyttämään tähän tarkoitukseen osoitettuja alueita. Ajoneuvon moottori on sammutettava, jos pysäytys tai pysäköinti pitkittyy. Ajoneuvossa on käytettävä ajovaloja. In a tunnel indicated by a traffic sign, a vehicle may not be reversed or turned in the opposite direction. A vehicle may only be stopped and parked in emergencies; even then, the driver must attempt to use designated areas for this. The engine must be turned off during a longer stop or parking. Headlights must be kept on. I en tunnel som anges med vägmärke får ett fordon inte backas eller vändas mot färdriktningen. Ett fordon får stannas och parkeras i en tunnel endast i nödsituationer. Om det är möjligt ska fordonet då stannas eller parkeras på områden som anvisats för ändamålet. Fordonets motor ska stängas av om stannandet eller parkeringen drar ut på tiden. Fordonet ska använda körljus.

pysäköintiä säätelevä liikennemerkki

Datumparkering (parkering förbjuden udda dagar)

pysäköintiä säätelevä liikennemerkki

Datumparkering (parkering förbjuden jämna dagar)

pysäköintiä säätelevä liikennemerkki

Objekt i bilens riktning

pysäköintiä säätelevä liikennemerkki

Avstånd till objekt

pysäköintiä säätelevä liikennemerkki

Personbil

pysäköintiä säätelevä liikennemerkki

Giltighetstid söckenlördagar

pysäköintiä säätelevä liikennemerkki

Giltighetstid vardagar må-fre

pysäköintiä säätelevä liikennemerkki

Giltighetstid söndagar och andra helgdagar

pysäköintiä säätelevä liikennemerkki

Parkering mot avgift

pysäköintiä säätelevä liikennemerkki

Tidsbegränsning

pysäköintiä säätelevä liikennemerkki

Skyldighet att använda parkeringsskiva

pysäköintiä säätelevä liikennemerkki

Verknings- område börjar

pysäköintiä säätelevä liikennemerkki

Verknings- område slutar

pysäköintiä säätelevä liikennemerkki

Obligatoriskt att stanna för tullkontrol

pysäköintiä säätelevä liikennemerkki

Obligatoriskt att stanna för granskning